Panzanella tradizionale in tre consistenzeTraditional “Panzanella” in three texture A,F,H |
12,00 |
Il nostro cappucino con pomodoro datterino, chantilly al mascarpone e piccola pasticceria salataCherry tomatoes “cappuccino”, mascarpone chantilly cream, savory pastry A, D |
11,00 |
La tradizionale crema di ceci e carote con gamberi di lago e verdure marinate agli agrumiLake shrimp, chickpea and carrot cream, citrus marinated vegetables G,H,I |
13,00 |
Coppa Martini con spuma di cipolla rossa in carpione e coregone croccanteCrispy whitefish, red onion “sweet and sour” mousse C,H |
13,00 |
Carpaccio di speck di anatra affumicato con indivia, mela verde, coulis di lamponi e mandorle tostateSmoked duck speck, endive, green apple, raspberry coulis, toasted almonds E |
13,00 |
Carpaccio di Chianina marinata con giardiniera agrodolce, maionese alla senape e crostini doratiMarinated Chianina meat, sweet and sour giardiniera, mustard mayonnese, croutons A,B,G,H |
12,00 |
Scrigno di burrata con crema di melanzaneBurrata pouch with eggplant cream A,B,D,E |
14,00 |
Crespella di ceci fatta in casa alle erbe aromatiche con salsa di peperoni e basilico e caponata di verdureChickpea crêpe with herbs, pepper and basil sauce, vegetable caponata B,D,F |
13,00 |
Passatelli allo scoglio di lago, salsa di datterini gialli, olio al finocchietto selvaticoPassatelli with fish lake sauce, yellow date sauce, wild fennel oil A,B,CD,I |
16,00 |
Chitarrini di farina “San Pastore” macinata a pietra alla “carbonara” di lago“Chitarrini” made with stone-ground "San Pastore" flour , eggs and fish eggs A,B,C,D,H |
16,00 |
Tagliatelle al ragù di ocaTagliatelle with goose ragù A,B,F,H |
14,00 |
Pici al ragù bianco di Chianina, crema di pecorino, olio alle erbe aromatichePici with white Chianina ragù, cream cheese, aromatics herb oil A,F,H |
14,00 |
Tarte tatin di melanzane e zucchine, mousse di formaggio, limone e basilicoEggplant and zucchini tarte tatin, cheese, lemon and basil mousse A,D,E |
15,00 |
Pancake di ceci e zucchine con pesto di zucchine e ratatouille di verdureChickpea and zucchini pancakes, zucchini pesto, vegetable ratatouille E |
16,00 |
Frittura mista di pesce di lagoMixed fried lake fish A,C,D,F (Disponibile anche gluten free) |
20,00 |
Lingotto di carpa regina con fiore di finocchio selvatico, chips di pancetta di Cinta senese DOP e cime di rapaCarp, wild-fennel flower, bacon chips made with cinta Senes DOP, turnip tops C |
20,00 |
Tagliata di controfiletto di manzo con patata rossa al cartoccio, riduzione al balsamico I.g.p.Chateaubriand fillet, blueberry sauce, baked red potatoes, balsamic reduction H |
24,00 |
Petto di fagiano bardato al lardo, salsa al vinsanto, flan di biete arcobalenoPheasant breast with lard, vinsanto sauce, chard flan B,D,F,H |
20,00 |
Strapazzata di uova, scaglie di tartufo nero, panbrioche tostatoScrambled eggs with truffle and toasted panbrioche cereali, uova, latte e derivati | cereals, eggs, milk and dairy |
10,00 |
Pudding di panbrioche, formaggio Brancaleone, noci, salsa di frutti rossiPanbrioche pudding, Brancaleone cheese, walnuts, red fruit sauce cereali, uova, latte e derivati, frutta a guscio e derivati, | cereals, eggs, milk and dairy, nuts and nut products |
10,00 |
Tempura di persico trota, patate fritte, maionese fatta in casaTempura trout perch, fried potatoes, homemade mayonnaise uova, pesce e derivati | eggs, fish |
14,00 |
Ratatouille di verdure, hummus di ceci e carote, semi di zuccaVegetable ratatouille, chickpea and carrot hummus, pumpkin seeds semi di sesamo e derivati | sesame seed and derivatives |
8,00 |
FIORDILATTE - Padellino con mozzarella fiordilatte del Caseificio Montecristo, pomodoro, olio al basilicoMozzarella fior di latte from "Caseificio Montecristo", tomato, basil oil A,D |
12,00 |
AGLIONE - Padellino con crema di aglione, pesto di pomodoro e fiori di aglione, fili di peperoncinoCream of aglione, tomato aglione flowers pesto, chili pepper A,E |
12,00 |
CARPA REGINA - Padellino con uova di carpa regina, stracciatella, scorza di arancia, fiori di capperoCarp eggs, stracciatella cheese, orange zest, caper flowers A,C,D |
14,00 |
Trota salmonata - Padellino con Trota salmonata della Valnerina marinata e le sue uova, emulsione di piselli alla menta, songino, datterino giallo semi-dryValnerina trout and its eggs, pea and mint emulsion, stracciatella cheese, valerian, semi-dry cherry-tomato A, C , D |
15,00 |
Finocchiona - Padellino con Finocchiona Igp, crema di carciofo rustico, pecorino semi stagionato, pepe nero macinatoFinocchiona Igp, artichoke cream, semi-aged pecorino cheese, black pepper A,D |
14,00 |
CHIANINA - Padellino con girello di Chianina, maionese alla senape, songino, datterino rosso semi-dryChianina meat cooked, mustard mayonnese, valerian, semi-dry cherry-tomato A,B,D |
15,00 |
Budino di ricotta, pere e salsa al caramello salatoRicotta pudding, pears and salted caramel sauce latte e derivati | milk and dairy |
8,00 |
Gelo di mandorle alla cannella con il croccanteJellied almond with cinnamon and crunchy frutta a guscio e derivati | nut and nuts products |
8,00 |
Zabaione al caffè, tozzetti al cioccolatoCoffee eggnog, chocolate tozzetti cereali, uova, latte e derivati, frutta a guscio e derivati, solfiti | cereals, eggs, milk and dairy, nut and nuts products, sulphites |
8,00 |
Lingotto di cioccolato fondente, geleé di lamponiDark chocolate “lingotto”, raspberry geleé Uova | eggs |
8,00 |
Torta caprese con crema al limone e frutti rossiCaprese cake with lemon cream and red fruits latte, uova, frutta a guscio | milk and dairy, eggs, nut and nuts products |
8,00 |
Coperto € 3,00
Service € 3,00
Alcuni prodotti somministrati sono stati sottoposti ad abbattimento rapido di temperatura negativa durante il processo di lavorazione o all’origine
Some products were subjected to rapid abatement of negative temperature during the processing process or at the origin